Significato della parola "set someone's teeth on edge" in italiano

Cosa significa "set someone's teeth on edge" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

set someone's teeth on edge

US /sɛt ˈsʌm.wʌnz tiːθ ɑn ɛdʒ/
UK /sɛt ˈsʌm.wʌnz tiːθ ɒn ɛdʒ/
"set someone's teeth on edge" picture

Idioma

mettere i nervi a fior di pelle, irritare

to annoy or irritate someone intensely

Esempio:
The sound of chalk on a blackboard always sets my teeth on edge.
Il suono del gesso sulla lavagna mi mette sempre i nervi a fior di pelle.
His constant complaining really sets my teeth on edge.
Le sue lamentele continue mi mettono davvero i nervi a fior di pelle.